« La chanson de la vente d’olives » : expérience acoustique et identité cantonnaise à Canton, Hong Kong et Macao durant la séparation de 1949
RÉSUMÉ : Cet essai examine l’identité culturelle et l’expérience acoustique partagée à Canton, Hong Kong et Macao à travers « La chanson de la vente d’olives ». Cette chanson est tirée de Siu Yuet Pak, une adaptation réalisée en 1950 de l’opéra cantonais Flamme de luxure, histoire datant de 1948, diffusée à Canton et qui devint rapidement célèbre à travers la région. À l’aide de recherches archivistiques et d’études de textes, j’expliquerai de quelle manière la chanson s’approprie l’icône culturelle de Siu Yuet-pak et réinvente la tradition consistant à « vendre des olives » tout en donnant à l’expérience de franchissement des frontières un socle de représentations commun aux trois aires parlant le cantonais à une époque d’échanges fréquents, de compétitions occasionnelles et de potentielles déconnexions entre la fin des années 1940 et le début des années 1950.
MOTS-CLÉS : Histoires radio-diffusées, radio, cantonité (Cantoneseness), chanson cantonaise, musique populaire, vente d’olives.